:::: MENU ::::

Lords of Xulima

Lords of Xulima - Official Trailer
Lords of Xulima - Official Trailer
Available now on Steam and GOG.com! http://store.steampowered.com/app/296570 http://www.gog.com/game/lords_of_xulima Lords of Xulima is an original Fantasy RPG set on the mythical continent of Xulima, where Gods and humans once walked side by side. Become the Herald of the Gods and travel to an uncharted land to fulfill your mission of restoring balance in the known world. More than 100 hours of authentic Role-Playing Experience! Looking for a challenging adventure? In Lords of Xulima, we do not hold your hand through the journey. We have created a world of diverse regions that are as vibrant with life as they are fraught with danger; from the alluring Golden Woods, through the Great Desert of Pernitia, to the daunting icy peaks of Karraga. You are free to explore and choose which path to follow, but be careful about where the adventure takes you. Your success or failure in Lords of Xulima all depends on your strategies and ability lead your customized party. Immerse yourself in the playability and depth of old school classics, presented through modern visuals and a user-friendly interface. Special Thanks Philip Hübner: German translation of the subtitles
Lords of Xulima GamePlay Ita
Lords of Xulima GamePlay Ita
lordsofxulima4
lordsofxulima4
ss_8b5e975d1aa400447958055f35a23987d421fdf6-600x338
ss_8b5e975d1aa400447958055f35a23987d421fdf6-600x338
ss_ee20c185866494f147eba744aed6e0ee1d140c5b-600x338
ss_ee20c185866494f147eba744aed6e0ee1d140c5b-600x338

This turn-based rpg was released in 2014. It features more than a hundred hours of gameplay and an epic story set in an original fantasy world. The game allows the player to create and customize five characters to accompany the hero on his journey, and help him fight more than 100 unique types of enemies across the continent of Xulima.

It was the first translation we have been paid for, and that’s a milestone event. Even more important, though, while translating we needed the programmers to make some adjustments and they proved to be really helpful and so we understood the importance of communication between developers and translators in order to enhance the quality of the final product.

 

Toughest challenge: Pronouncing the game title correctly!

We had most fun: dealing with several rhymes and puns. That should be the tough part, but this sort of things are Andrea’s forte.


Comments are closed.